Маленькие женщины (2019)
Фильм Греты Гервиг “Маленькие женщины” – это набор очень красивых картинок с очень красивыми актрисами.
Сирша Ронан изумительна (хотя понятно, что это всего лишь Мерил Стрип для следующего поколения, что прямо подчеркнуто в фильме), по сравнению с ней Эмма Уотсон выглядит валенком, но по старой памяти сойдет.
Однако фильм очень тяжело смотреть из-за перепутанной и скачущей непрерывно в непредсказуемом порядке сюжетной хронологии.
Лента рассчитан не просто на читавших роман Олкотт, а на знающих текст книг наизусть и с первого кадра узнающих где и когда происходит та или иная сцена.
Для русского зрителя разобраться кто кому бабушка будет настоящей пыткой. Это как у нас – начать с истории с Анатолем Курагиным, потом показать Наташу на первом балу, потом дуб, потом Аустерлиц, а потом параллельно показывать смерть Маленькой Княжны и Князя Андрея.
При просмотре меня раздражал контраст между причитаниями героинь, что они живут бедно, бедно, бедно, и картинами на стенах, хороший мебелью и прочим. То есть вот конечно американское бедно среднего класса той эпохи и наше бедно – это разные бедно. Но даже для американцев той эпохи это слишком.
В доме Маршей бросается в глаза какое-то невероятное количество вещей, которое наверняка нравится режиссеру и художнику, но оно фатально контрастирует с текстом романа. Потому что когда матери не хватает денег на поезд и героиня Сирши продает за 25 долларов свои волосы, а вокруг картины-комоды-безделушки, это страшно раздражает. Тем более, зрителя в стране, где были гражданская, голодомор и блокада.
Американцев, наверное, раздражает меньше, но те же сестры Беннет в экранизациях Остин, не имеют такого зашкаливающего количества вещей, там чувствуется благородная английская пустоватость.
Любопытно, что считающаяся феминистской картина получилась, на деле, криптоантифеминистской.
Героиня Сирши Ронан все время произносит феминистские речевки, однако когда она убеждает героиню Уотсон не выходить замуж и не становиться скучной домохозяйкой, а вместо этого уехать в Нью-Йорк в театр, та отвечает: “Это твои мечты, а не мои”.
Потом героиня Сирши отказывает богатому ухажеру, которого любит, – отказывает из любви к свободе и феминизма. А потом жалеет, пишет ему письмо, прячет в секретном месте, ан бац – он уже внезапно женился на её сестре…
В итоге героиня, ставшая писательницей, по требованию издателя редактирует конец романа и выдает саму себя замуж, потому что роман, где героиня остается старой девой, не то что покупать – печатать никто не будет.
Все это может быть конечно интерпретировано как показ ужасов старого нефеминистского быта, но для этого героини слишком счастливые, позитивные и красивые.
Получается не слишком уж тонкий намек на то, что мир, все-таки, устроен именно так и эмансипаторски ломать его через колено имеет смысл лишь до известного предела.